24-FR Site des fans de la série 24 heures chrono Boutique 24!
Connexion S'enregistrer Rechercher Galerie Photos :: 24-fr :: Forum 24 heures chrono Index du Forum
A quand la diffusion des séries en VOSTFR ?
Aller à la page Précédente  1, 2
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
:: 24-fr :: Forum 24 heures chrono Index du Forum » Séries » A quand la diffusion des séries en VOSTFR ?
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Invité






 Message Posté le: Dim 17 Sep 2006 - 21:52    Sujet du message:
Répondre en citant

franck 24H a écrit:


Je sais que 24 et DH le dimanche soir à minuit sont en Vo sous titré !!!


Les séries ont une rediffusion en VOSTFR sur Canal+ simple c'est bien ça
Mais c'est vrai que les autres diffusions t'es obligé de te coltiner la VF.
 Revenir en haut »
Invité






 Message Posté le: Dim 17 Sep 2006 - 22:02    Sujet du message:
Répondre en citant

ELISA24 a écrit:
Kalimac a écrit:
Si on reçoit Canal + par satelitte, on peut choisir la VO ou la VF, et pour ceux qui reçoive canal par le hertzien, il y a des rediffusion mais en VO.


Oui tu as effectivement le choix entre VO et VF mais pas en VOST !! Mr. Green
Et oui, je suis une fille donc difficile à satisfaire Laughing

Euh si y'a moyen d'afficher les sous titres, enfin moi j'avais déjà essayé.
 Revenir en haut »
Invité






 Message Posté le: Dim 17 Sep 2006 - 22:40    Sujet du message:
Répondre en citant

Kalimac a écrit:
ELISA24 a écrit:
Kalimac a écrit:
Si on reçoit Canal + par satelitte, on peut choisir la VO ou la VF, et pour ceux qui reçoive canal par le hertzien, il y a des rediffusion mais en VO.


Oui tu as effectivement le choix entre VO et VF mais pas en VOST !! Mr. Green
Et oui, je suis une fille donc difficile à satisfaire Laughing

Euh si y'a moyen d'afficher les sous titres, enfin moi j'avais déjà essayé.


Bien sur qu'il y a moyen d'avoir les 2 !!!

Tu appuies sur Pilote en haut à gauche puis choix des langues et enfin tu valides ce que tu as choisi !!! Wink

Mais bien sur ca ne marche pas avec toutes les séries !!! Et puis les sous titres sont grossiers de temps en temps pour ne pas dire souvent !!! Ils sont fait pour les "aveugles" !!! Laughing
 Revenir en haut »
Raynor
Taupe de la CTU
Taupe de la CTU


Inscrit le: 06 Oct 2003
Messages: 438

 Message Posté le: Lun 18 Sep 2006 - 0:42    Sujet du message:
Répondre en citant

C'est sûr que niveau sous-titres sur Canal c'est parfois chaotique... En fait je peux mettre la VO et les sous-titres sont accessibles par Télétexte, mais j'ai des petits messages "télétexte indisponible" qui restent pendant 1 seconde qui apparaissent en haut de l'écran, parfois...

En tout cas, toutes les personnes à qui j'ai fait découvrir (même de force ^^) la VO sous-titrée l'ont adoptée au point qu'ils vont au cinéma voir les séances VOST !
Les mentalités risquent cependant de ne guère changer Sad
 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Noëlle
Dingue de 24-fr
Dingue de 24-fr


Inscrit le: 07 Nov 2004
Messages: 2708
Localisation: Derrière mes lunettes

 Message Posté le: Lun 18 Sep 2006 - 13:29    Sujet du message:
Répondre en citant

Sur canal+ numérique, on a effectivement le choix de la langue en paramétrant le médiasat pour le multilingue.

ça marche pour n'importe quelle langue, enfin presque.

Donc, on peut voir aussi des films en espagnols, italiens etc...en VOST.

Et depuis quelques temps, ils ont amélioré les sous-titres, notamment l'inscrustation.

Par contre, bien qu'adepte de la VO depuis bien longtemps (cinéma et télé ), et au risque de passer pour un boulet au niveau des langues, je ne fais aucun progrés...

verdict d'une amie prof d'anglais : "tu es parasitée par le sous-titrage, pour vraiment progresser, enlèves les sous-titres, ou mets-les dans la langue originale"...

Ben voyons... Laughing Laughing
 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
PhOéNiX
Dingue de 24-fr
Dingue de 24-fr


Inscrit le: 27 Juin 2004
Messages: 2309
Localisation: Paris

 Message Posté le: Lun 18 Sep 2006 - 13:54    Sujet du message:
Répondre en citant

On peut aussi avec Canal + le bouquet par la TNT Very Happy
_________________
Nero :"You got a jacked up notion of fair play pal, and it's beginning to piss me off."
Devil May Cry 4
 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Invité






 Message Posté le: Lun 18 Sep 2006 - 14:34    Sujet du message:
Répondre en citant

Noëlle a écrit:
verdict d'une amie prof d'anglais : "tu es parasitée par le sous-titrage, pour vraiment progresser, enlèves les sous-titres, ou mets-les dans la langue originale"...

C'est ce que je fais, j'ai vu la saison 4 de 24 avec le coffret UK il y a un an, donc les sous titres étaient dispo uniquement en anglais.

Je ne suis pas très fort en anglais et pourtant j'ai réussi à suivre, et depuis je trouve que j'ai plus de facilités à discerner les mots en anglais sans les sous titres.
Enfin bref, j'ai suivi la saison 5 de 24 avec sous titres anglais, sauf les épisodes 1 et 23 que j'ai vus sans sous titres et pourtant, j'ai réussi à suivre et comprendre l'essentiel.
 Revenir en haut »
ELISA24
Moderateur
Moderateur


Inscrit le: 29 Mai 2005
Messages: 3138
Localisation: Elue MEILLEURE FORUMEUSE 2006 ET 2007...Garantie LABEL ROUGE

 Message Posté le: Lun 18 Sep 2006 - 21:19    Sujet du message:
Répondre en citant

Kalimac a écrit:
Noëlle a écrit:
verdict d'une amie prof d'anglais : "tu es parasitée par le sous-titrage, pour vraiment progresser, enlèves les sous-titres, ou mets-les dans la langue originale"...

C'est ce que je fais, j'ai vu la saison 4 de 24 avec le coffret UK il y a un an, donc les sous titres étaient dispo uniquement en anglais.


C'est effectivement un moyen génial pour se familariser avec la sonorité de la langue !! Et puis bon tu ne comprend pas un mot, tu fais pause !! Mr. Green
C'est vrai qu'à la 1ère diffusion, c'est un peu frustrant mais pour une énième diff, c'est agréable..
 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
zlatan26
Dingue de 24-fr
Dingue de 24-fr


Inscrit le: 21 Sep 2004
Messages: 2122
Localisation: Cellule anti-terroristes (L.A)

 Message Posté le: Mar 19 Sep 2006 - 16:13    Sujet du message:
Répondre en citant

Noëlle a écrit:
Sur canal+ numérique, on a effectivement le choix de la langue en paramétrant le médiasat pour le multilingue.

ça marche pour n'importe quelle langue, enfin presque.

Donc, on peut voir aussi des films en espagnols, italiens etc...en VOST.

Et depuis quelques temps, ils ont amélioré les sous-titres, notamment l'inscrustation.

Par contre, bien qu'adepte de la VO depuis bien longtemps (cinéma et télé ), et au risque de passer pour un boulet au niveau des langues, je ne fais aucun progrés...

verdict d'une amie prof d'anglais : "tu es parasitée par le sous-titrage, pour vraiment progresser, enlèves les sous-titres, ou mets-les dans la langue originale"...

Ben voyons... Laughing Laughing


Je regarde aussi absolument tout en VOST Cool mais là j'arrive à un point ou je ressent que je ne vais pas plus progresser.
Je pense donc passer trés prochainement à la prochaine étape: VOst en VO Razz
En attendant la VO only Very
Happy
_________________

 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Invité






 Message Posté le: Mar 19 Sep 2006 - 17:07    Sujet du message:
Répondre en citant

zlatan26 a écrit:
Je regarde aussi absolument tout en VOST Cool mais là j'arrive à un point ou je ressent que je ne vais pas plus progresser.
Je pense donc passer trés prochainement à la prochaine étape: VOst en VO Razz
En attendant la VO only Very
Happy

Fautes de sous titres, j'ai dû regarder 4 épisodes de la saison 2 de Rescue Me en Vo only, et puis presque l'intégrale de la saison 3 sans sous titres aussi, et franchement, c'est pas comparable avec 24.

Dans 24 les dialogues sont souvent assez simple (dans les dernières saisons) et on peut facilement comprendre les sens des dialogues grâce à l'action.
Mais dans Rescue Me, le niveau des dialogues est complètement différent et je suis souvent paumé, c'est une série avec énormément de dialogues.
 Revenir en haut »
zlatan26
Dingue de 24-fr
Dingue de 24-fr


Inscrit le: 21 Sep 2004
Messages: 2122
Localisation: Cellule anti-terroristes (L.A)

 Message Posté le: Mer 20 Sep 2006 - 11:05    Sujet du message:
Répondre en citant

Kalimac a écrit:
zlatan26 a écrit:
Je regarde aussi absolument tout en VOST Cool mais là j'arrive à un point ou je ressent que je ne vais pas plus progresser.
Je pense donc passer trés prochainement à la prochaine étape: VOst en VO Razz
En attendant la VO only Very
Happy

Fautes de sous titres, j'ai dû regarder 4 épisodes de la saison 2 de Rescue Me en Vo only, et puis presque l'intégrale de la saison 3 sans sous titres aussi, et franchement, c'est pas comparable avec 24.

Dans 24 les dialogues sont souvent assez simple (dans les dernières saisons) et on peut facilement comprendre les sens des dialogues grâce à l'action.
Mais dans Rescue Me, le niveau des dialogues est complètement différent et je suis souvent paumé, c'est une série avec énormément de dialogues.


Pour le moment s'il y a bien une série que je ne regarderai pas en VO sans sous titre c'est Rescue me Laughing
Comme tu l'as dit les dialogues sont souvent trés fin et c'est assez difficile.

24 ça va mais il y a quelques termes techniques quand même qui sont difficile à saisir.
Pour Prison Break par exemple ça va c'est assez simple comme LOST, qui est la plus facile du fait que l'action est sur l'île Smile
_________________

 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Palmer22
Dingue de 24-fr
Dingue de 24-fr


Inscrit le: 18 Juil 2007
Messages: 4399

 Message Posté le: Ven 03 Aoû 2007 - 0:08    Sujet du message:
Répondre en citant

Et bien, on dirait que ça commence la VOST sur les chaînes hertziennes avec TF1 qui propose Grey's Anatomy saison 3 et Heroes saison 1 en VOSTFR sur la TNT. Puis elle propose des séries en VOD (ok, c'est de la merde style Gossip Girl ou One Tree Hill notamment, mais il y'a aussi House saison 4) le lendemain de la diffusion d'un épisode aux USA, et en VOSTFR du coup. Mais ce n'est pas le sujet.

Car à part Grey's et Heroes, pour Lost, 24, Desperate Housewives ou toutes les autres séries américaines du PAF diffusées sur les chaines non cryptées, le constat n'est pas aussi brillant Rolling Eyes. C'est sûr que la VF quand on ne veut pas rebuter certaines catégories de public, c'est mieux. Et puis quand on habite en France en même temps... N'empêche, on perd de l'intensité avec le doublage, c'est certain.

Ils devraient comprendre que certaines personnes aimeraient pouvoir apprécier les voix originelles des acteurs en généralisant la diffusion en version originale sous-titrée français à toutes les séries. La VF, c'est incomparable à la VO.
_________________
 Revenir en haut »
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
:: 24-fr :: Forum 24 heures chrono Index du Forum » Séries » A quand la diffusion des séries en VOSTFR ?
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2

 


- Ce site n'est en aucun cas un site officiel de la série "24" - "24" TM and © Fox and its related companies. All rights reserved - CNIL 1025857 -

Powered by phpBB © 2005 phpBB Group - Traduction par : phpBB-fr.com - Sonnerie 24 - BSG Encyclopédie - SeriesNews